top of page
Menu


Services du soir du jeudi au lundi de 19h à 20h45 (sauf dimanche 20h30)
Dinner service from Thursday to Monday, from 7:00 pm to 8:45 pm (except Sunday until 8:30 pm)


Entrées // Starters
Pour débuter ...
To Start ... Mille feuilles végétal et ses tuiles croustillantes // Vegetable mille-feuille, delicate tuiles
Crème pâtissière salée aux légumes et tuiles croustillantes
Savoury vegetable custard, delicate crispy tuiles
13,00 €
Revisite de l'avocat crevette // Reinvented avocado and shrimp
Crème d'avocat et encre de seiche, gambas grillée et sésame noir torréfié.
Avocado cream with squid ink, grilled prawn, roastged black sesame.
14,00 €
Plats principaux // Main courses
Des plats simples préparés chaque jour avec des produits frais.
Simple dishes prepared daily with fresh ingredients.
Le poisson / The fish
Médaillon de poisson, risotto de petit épeautre du Ventoux, condiment végétal et huile aromatique.
Fish medallion, Ventoux small spelt risotto vegetable condiment, and aromatic oil.
25,00 €
La Viande // The Meat
Selon l'arrivage légumes vert juste poêlé siphon de pomme de terre et sauce vin rouge
Depending on availability, sautéed green vegetables, with potato espuma and red wine sauce.
26,00 €
Desserts // Deserts
Nos desserts sont élaborés sur place, chaque jour, par notre chef.
All our desserts are crafted in-house daily by our chef.
Tiramisu café // Classic coffee tiramisu
Le classique, crème mascarpone et biscuits imbibés de café.
The classic, mascarpone cream and coffee-soaked biscuits
10 €
Biscuit gourmand // Gourmet cookie
Compotée de fruit et mousse de pistache
Fruit compote, and pistachio mousse
11,00 €
Assiette de fromage / Cheese Plate
Assortiment de fromage confiture et noix.
Selection of cheeses accompanied by jam and walnuts.
12,00 €

Glaces / sorbets de la Ferme Miaam
Saveurs au choixUne boule
3
Deux boules
5
Trois boules
7

bottom of page
