top of page

Menu

IMG_3335.jpg
Notre carte / Our menuServices du soir du jeudi au lundi de 19h à 20h45 (sauf dimanche 20h30) Dinner service from Thursday to Monday, from 7:00 pm to 8:45 pm (except Sunday until 8:30 pm)


Entrées // Starters
Pour débuter ... To Start ...


Carpaccio de tomates anciennes // Heirloom Tomato Carpaccio
Straciattela huile au basilic, feuille de brick // Stracciatella with basil oil and crispy brick pastry
12,00 €


Velouté d'haricot vert // Chilled Green Bean Velouté
Velouté servi froid rehaussé avec du paprika fumée ainsi que de l'huile d'olive // Chilled velouté, delicately enhanced with smoked paprika and olive oil.
10 €



Plats principaux // Main courses
Des plats simples préparés chaque jour avec des produits frais. Simple dishes prepared daily with fresh ingredients.


Le poisson / The fish
Tartare de poisson, légumes grillés et lentilles corail en risotto // Fish Tartare, Grilled Vegetables and Creamy Red Lentils, Risotto Style
24,00 €


La Viande // The Meat
Viande grillée à la provençale, mousseline de patate douce et légumes grillés
25,00 €



Desserts // Deserts
Nos desserts sont élaborés sur place, chaque jour, par notre chef. All our desserts are crafted in-house daily by our chef.


Assiette de fromage / Cheese Plate
Assortiment de fromage confiture et noix. Selection of cheeses accompanied by jam and walnuts.
12,00 €
Assiette de fromage / Cheese Plate


Glaces / sorbets de la Ferme Miaam
Saveurs au choix

Une boule


Deux boules


Trois boules

Glaces / sorbets de la Ferme Miaam


Mousse au chocolat retour en enfance // Chocolate mousse a taste of childhood
Spécialité du Chef Bastien. Espuma gourmand // Chef Bastien’s Signature Dish. Indulgent espuma
10 €
Mousse au chocolat retour en enfance // Chocolate mousse a taste of childhood


Crème brulée à la lavande // Lavender Crème Brûlée
Brochette de chamallow façon feu de camp // Campfire-Style Marshmallow Skewer
12 €
Crème brulée à la lavande // Lavender Crème Brûlée

bottom of page